2025年4月5日土曜日

いったい何が起こっているのか。私たちは正気を失ってしまったのか?(ミアシャイマー)

 

以下、ウクライナの生き残り有無が主題の議論だが、その前段箇所から。


◼️ミアシャイマー「ウクライナは生き残れない」2025年4月3日

Prof. John Mearsheimer on Judging Freedom Podcast titled “Ukraine Cannot Survive” premiered April 3, 2025.

ナポリターノ判事:…イスラエル国防軍は、国連の医療従事者 15 人を次々に処刑しました。アラブ諸国以外では、米国でも怒りは起きず、イスラエルでも目立った怒りは起きていないようです。医療従事者を処刑スタイルで殺害しても怒りが起こらないほど、シオニストの支配力は強いのでしょうか。

JUDGE ANDREW NAPOLITANO:…


The IDF has executed one after another after another, 15 United Nations healthcare workers. And outside of the Arab world, there was no outrage, no outrage in the United States and doesn’t appear to be any appreciable outrage in Israel. How strong is the Zionist vice grip that there wouldn’t be an outrage at the execution style killings of health care workers?


ミアシャイマー: イスラエルロビーがどれだけ強力かを知りたいなら、大学のキャンパスで何が起きているかを見ればよい。基本的に、ガザでのジェノサイドに抗議する学生たちが事実上、学業廃止に追い込まれている。実際、これらの大学は、第一に政府、第二に富裕なユダヤ人の寄付者によって破壊される危険にさらされている。今起きていることは実に驚くべきことだ。ロビーの信じられないほどの力を示している。

PROF. JOHN MEARSHEIMER: Well, if you want to know how strong the Israel lobby is, all you have to do is look at what’s happening on college campuses. Basically you have students who are protesting a genocide in Gaza who have effectively been shut down. And in fact, these universities are in danger of being wrecked, number one, by the government and two, by rich Jewish donors. It’s really quite remarkable what’s going on. It just shows you the incredible power of the lobby.

ナポリターノ判事: ロビー団体は他の西側諸国でも世論をコントロールしているのでしょうか? フランス、イギリス、ドイツで?

JUDGE ANDREW NAPOLITANO: Does the lobby control public opinion in other Western countries? France, Great Britain, Germany?


ミアシャイマー: いや、世論のコントロールはしていない。米国の世論や調査を見れば、イスラエルに対する同情はそれほど多くないことがわかる。そして、多くの人々がジェノサイドが起こっていると考えている。そして、もし厳しく罰せられずにすむと感じたら、多くの人々がイスラエルを批判するだろうと思う。ロビーがこれほどまでに効果的なのは、基本的にイスラエルを批判する人すべてに近づき、その人のキャリアを破壊しようとするからだ。そして、ほとんどの場合、彼らは成功している。これが、ロビーがこれほど強力な理由だ。


しかし、政治体制の中にはイスラエルに対して非常に批判的な人がたくさんいることを理解する必要がある。さらに、何が起きているのかを正確に知っている政策立案者もたくさんいる。そして、私たちと同じようにこの状況全体について考えている政策立案者や議員は、かなりの数いると思う。しかし、口を開いてそんなことを言うことはできない。そうしたら、ロビーがあなたに照準を定め、あなたを終わらせてしまうだろう。

PROF. JOHN MEARSHEIMER: No, it doesn’t control public opinion. If you look at public opinion in the United States, you look at surveys, what you see is that there’s not that much sympathy for Israel. And lots of people believe there’s a genocide taking place. And I believe lots of people would criticize Israel if they felt that they could without being severely punished.What makes the lobby so deadly effective is that it basically moves in on anyone who criticizes Israel and tries to destroy their career. And in most cases, they’re successful. This is why the lobby is so powerful.


But you want to understand that there are lots of people in the body politic who are super critical of Israel. And furthermore, there are lots of policymakers who know exactly what’s going on. And I believe there are a good number of policymakers and a good number of legislators who think about this whole situation much the way we do. But you just can’t open your mouth and say that because if you do, the lobby will put its crosshairs on you and it’ll finish you off.

〔・・・〕

ミアシャイマー: …ここでの重要な点は、私たちの社会が到達した地点は、ガザでのジェノサイドに抗議する人は誰でも反ユダヤ主義者と見なされるという点だ。これは本当に馬鹿げている[ludicrous]。私はこのような過激な言葉を使うのが嫌いだ。なぜなら、このようなフォーラムで過激な言葉はあまり効果的ではないので、私は何年もの間、過激な言葉を避けるように自分自身を訓練してきたから。しかし、これはまさに馬鹿げている。 ジェノサイドに合法的に抗議し、言論の自由を行使していた人々が、反ユダヤ主義者に変えられてしまう。彼らは追放され、ルイジアナ州の刑務所に入れられる。ゲシュタポが活動しているように見えるグループによって、彼らは街から連れ去られる。いったい何が起こっているのか。私たちは正気を失ってしまったのか?

PROF. JOHN MEARSHEIMER: I was, of course, being facetious, but the key point here is the point that we have reached in our society is one where anybody who protests against the genocide in Gaza is identified as an anti-Semite. You want to think about that? This is really ludicrous. I hate to use hot language like this because I’ve been sort of training myself over the years to stay away from hot language because it’s not very effective in forums like this. But this is ludicrous, right? People who were out legitimately protesting a genocide, exercising their freedom of speech, are turned into anti-Semites. They’re deported, they’re put in prisons in Louisiana. They’re taken off the street by groups that look like the Gestapo at work. You just sort of wonder what is going on here? Have we lost our minds?



このイスラエルロビーがイスラエル批判者のキャリアを破壊するのは、主流メディアの記者も同様だろう、以前次の文を拾ったことがあるが。


大多数の「ジャーナリスト」は、自分のキャリアや生活が突然行き詰まらないように、国家が流す嘘や誤報を文句も言わずにただただ垂れ流しているだけだ。

The vast majority of “journalists” simply churn out lies and misinformation handed down by the state without complaint, lest their careers and livelihood arrive at a sudden dead end.   (Fake News, Fake Putin Nuclear Threat, Kurt Nimmo Oct 24 2022)



ここでさらに昨年末に拾ったAlon Mizrahiのツイートを再掲しておこう。

Alon Mizrahi@alon_mizrahi · Dec 28, 2024


ガザについて声を上げることがなぜそれほど重要なのか


イスラエル、米国、英国、その他の白人植民地クラブがパレスチナに対して行っていることに抵抗する理由はいくらでもある。パレスチナの歴史やシオニズムの歴史的呪いについて何も知らなくても、少しでも機能する尊厳を持つ人なら誰でもこのあからさまな悪に抵抗する。


しかし、これほど組織的な否定やごまかしに直面している中で、ジェノサイドについて正しい言葉で語り、名前を挙げ、加害者の名前を挙げ、彼らが行っていることを詳細に説明することにこだわることは、パレスチナ人に対する正義を超えた意味を持つ。これはそれ自体が極めて重要な使命である。


私が言いたいのは、(西洋の植民地、資本主義、ユダヤ人の)権力者がここで達成しようとしていること、つまり現実と言説の完全かつ完全な分離である


彼らは、パレスチナ人を絶滅させて、中東全体を直接支配する精神異常の救世主的ユダヤ人王国を樹立しようとしているだけでなく、こうしたことのどれも起こらない文化的環境を作ろうとしている。


彼らは、パレスチナを破壊し、文化的人間性の見せかけを維持しながら殺人と窃盗の王国を樹立するという名目で、真実とその表現が互いに相反する風景を本物として受け入れるよう全人類を操作しようとしている。


彼らがこの試みに成功すれば、私たちは部分的なディストピアではなく、完全なディストピアに生きることになる。


​​彼らが、私たちが明らかに見ている現実から非常にかけ離れた現実の物語を、事後的ではなくリアルタイムで強制できれば、彼らの操作力は究極のレベルに達する。彼らは社会を完全に支配することになるだろう。


だから、ガザのジェノサイドと意図的な絶滅について声を上げることは、地域レベルでの重要な正義を実現するだけでなく、歴史上最も野心的で危険な暴政の現れの一つに抵抗しているのだ。


したがって、何者にも、何事にも、自分の悲しみや悲観主義でさえも、落胆したり意気消沈したりしないように。ガザとパレスチナについて声を上げ続けてください。あなたは言葉の最も単純で純粋な意味で悪と戦っている。そして、そうしていることを私は愛している。


Alon Mizrahi@alon_mizrahi · Dec 28, 2024


Why it's so important when you speak up about Gaza 


There isn't a shortage of reasons to resist what Israel the US, Britain, and the rest of the white colonial club are doing to Palestine; anyone with any shred of functioning dignity resists this open evil, even without knowing anything about the history of Palestine and the historic curse of Zionism. 


But, in the face of so much organized denial and obfuscation, insisting on speaking about the genocide in the correct terms, calling it by name, naming the guilty parties, and describing what they're doing in detail have a meaning that goes beyond justice for Palestinians, which is a hugely important mission in itself. 


What I'm driving at goes to what the (Western colonial, capitalist, and Jewish) powers that be are trying to accomplish here: a complete and total separation between reality and discourse.

They are trying to not only exterminate the Palestinian people to establish a psychotic, messianic Jewish kingdom that subjugated directly the entire Middle East; they are trying to create a cultural environment where none of this is happening. 


They are trying to manipulate all of humanity into accepting as genuine a landscape where truth and its representation are antithetical to each other, in the name of destroying Palestine and establishing that kingdom of murder and theft while maintaining a facade of cultured humanity. 


If they succeed in this attempt we will be living not in a partial dystopia, but in a full one. 


If they can enforce, in real-timenot in retrospect, a narrative of reality that's so extremely divorced from actual reality as we clearly see it, their powers of manipulation reach the ultimate degree. They will have complete control over their societies.


So, when you're speaking up about Gaza's genocide and deliberate extermination, you're not only serving justice on a local and crucial level, you're resisting one of the most ambitious and dangerous manifestations of tyranny in all of history.


So don't let anything or anyone discourage or dispirit you - not even your own sadness and pessimism. Keep on speaking up about Gaza and Palestine. You are fighting evil, in the simplest and purest meaning of the word. And I love you for doing that




そう、今の欧米の動きが成功したら、完全なディストピアになるだろう。