2026年6月16日火曜日

イランはいかにして多極化への突破口を開いたのか(ペペ・エスコバル)




このペペ・エスコバルの記事は、すべて黒字強調してもいいくらいの内容だよ、少なくとも巷に蔓延る日本の国際政治学者やら軍事評論家やらの「寝言」のみに耳を傾けている方々にとっては。


◼️ペペ・エスコバル「イランはいかにして多極化への突破口を開いたのか」2026616

How Iran engineered its multipolar breakthrough, Pepe Escobar, June 16, 2026

まずは、イラン最高国家安全保障会議(SNSC)による歴史的な声明から見ていこう。

その要点は以下の通り。


「イラン・イスラム共和国は、殉教した指導者の指針に基づき、米国・シオニストの敵に対する優位性を確立した。」 


「戦争終結に向けた交渉に関する覚書、いわゆる『イスラマバード交渉』の文言は、614日夜、イランと米国の間で最終合意に至った。」


「レバノンを含む全戦線における戦争および軍事作戦は、今夜から直ちに、かつ恒久的に終了する。」


「さらに、イランに対する海上封鎖も直ちに、かつ完全に解除される。」


「この覚書の署名式は金曜日(619日、ジュネーブにて)に正式に行われる。」


最終合意に向けた交渉は、覚書に基づき相手側の約束が履行されるまで延期される。」


Let’s start with a historic statement, by Iran’s Supreme National Security Council (SNSC). 

The key takeaways: 

“The Islamic Republic of Iran, in light of the guidance of its martyred Leader, has completed its superiority over the American-Zionist enemy.” 

“The text of the memorandum of understanding regarding negotiations to end the war, ‘the Islamabad negotiations,’ was finalized between Iran and the United States on the evening of June 14th.”

“The war and military operations on all fronts, including Lebanon, will end immediately and permanently from tonight.” 

“In addition, the naval blockade against Iran will be ended immediately and completely.”

“The signing of this memorandum of understanding will officially take place on Friday” [that would be June 19, in Geneva]. 

“Negotiations for a final agreement will be postponed until after the other side’s commitments are implemented in accordance with the memorandum of understanding.”


解明すべき点が山積する中で、いくつかの重要な事実を述べておく。まず、この覚書は、最高指導者の直接命令の下、国家安全保障会議(SNSC)によってのみ合意される。次に、西アジアの「死のカルト」がレバノンへの攻撃を控えるという保証は一切ない(強調は筆者による)。そして、長く曲がりくねった道のり、あるいは「取引の舞踏」が本格的に始まるのは、619日以降である。


「イスラマバード合意」のニュースは、先週金曜日に、ラリー・ジョンソンと私が共同で立ち上げた新プロジェクト「トランジション・プロトコル」によって報じられた。私たちはその前週に、以前のチャンネル「パワー・シフト」で詳細を報告していたが、このチャンネルは米国政府によるGoogleへの直接命令によって削除された。


私たちは、この構造改革の具体的な青写真を発表した。また、我々は情報筋の分析として、イランが追い詰められれば、米国・イスラエルによる数十年にわたる圧迫を終わらせるため、自国領土内での核能力の示威を含む、北朝鮮式の抑止モデルを採用する用意があるという見解も共有した。


したがって、イランが国家安全保障会議(SNSC)を通じて、パキスタンの仲介者とカタールの絶え間ない努力に対し、全面的に「感謝」を表明したのも不思議ではない。


Amidst so much to unpack, a few crucial facts: the MoU will only be agreed by the SNSC under direct order of Leader Mojtaba Khamenei, the Ultimate Decider; there is no (italics mine) guarantee the death cult in West Asia will refrain from attacking Lebanon; and it’s only after June 19 that the long and winding road – or Deal Dance – really begins. 

The news of an “Islamabad Accord” was broken last Friday by Transition Protocol, a new project Larry Johnson and I are sharing, after we detailed it the week before in our previous channel, Power Shift, deleted by a direct order to Google by the US government. 

We announced the exact blueprint of this structural transformation. We also shared our sources’ assessment that Iran, if pushed to the brink, would be prepared to follow a North Korean-style deterrence model - including the possibility of demonstrating a nuclear capability on its own soil in order to end decades of coercion by the US/Israel.

So it’s no wonder that Iran, via the SNSC, also expressed its full “appreciation” for the non-stop work of Pakistani mediators as well as Qatar.





イランとパキスタンのつながり


さて、イランとパキスタンの情報筋によると、この多極的な勝利がいかにして実現したのか、その内幕を解説しよう。 


この覚書(MoU)締結の立役者は、実質的にイランのアッバス・アラグチ外相であった。彼は週末、イスラマバードへの極秘任務を終えて日曜日にテヘランへ戻った。現地では、ホワイトハウスの芝生で繰り広げられる数々の「格闘イベント」に多忙を極めるトランプ自身が発表した枠組みの最終的な詳細を、見事に取りまとめたのである。しかし、これは「合意」ではなく、あくまで「覚書(MoU)」に過ぎない。


予想通り、西アジアの「死のカルト」はレバノンを攻撃することで、この覚書(MoU)を阻止しようと必死になった。その後、イランはパキスタンの仲介者を通じてトランプに厳しい最後通告を突きつけた。もし攻撃が続けば、イランはイスラエルに甚大な打撃を与える準備を整えている、と。トランプはついに、自身の(イタリックは筆者による)合意が頓挫することを望まないとの判断を下した。 


我々の情報筋は以前から、テヘランが強硬な姿勢を示し、ワシントンに対し6月末までに2つの核心的な条件を満たすよう求めていたことを確認していた。その条件とは、約120億ドルに上るイラン資金の凍結解除と返還、そして米国による制裁の完全解除である。


その見返りとして、イランは核兵器開発を正式に断念することに同意し、具体的かつ体系的な譲歩を行うことになっていた。


重要な点は、テヘランが期限を確固たるものにしたこと、そしてワシントンもそれが現実的なものであることを理解すべきだということだ。


The Iran-Pakistan connection 

Now to the intel breakdown on how this multipolar triumph was engineered, according to our Iran-Pakistan sources. 

The architect of the MoU breakthrough was essentially Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi. On Sunday he returned to Tehran after a highly confidential mission to Islamabad over the weekend, where he successfully formulated the final details of the framework Trump himself – otherwise very busy with an array of cage matches by the White House lawn - announced. Yet this is not a deal: it’s a MoU. 

Predictably, the death cult in West Asia desperately attempted to derail the MoU by attacking Lebanon. Iran then delivered a stark ultimatum to Trump via the Pakistani mediators: if that continued, Iran was locked and loaded to hit Israel very hard. Trump finally decided he didn’t want his (italics mine) deal to be derailed.  

Our sources had previously confirmed that Tehran had drawn a hard line and had given Washington until the end of June to meet two core conditions: the unfreezing and return of approximately $12 billion in Iranian funds; and the complete lifting of US sanctions.

In return, Iran would formally agree to forgo the development of a nuclear weapon and offer specific, structured concessions.

The key point is that Tehran made sure the deadline was real, and Washington should understand that it was real.


さて、覚書(MoU)をめぐる主要な問題に戻ろう。


核資産について:テヘランは、高濃縮ウラン(HEU)の備蓄が完全に確保されており、米国やイスラエルの手の届かない場所に恒久的に保管されていることを明確に確認した。


多極的な統合:パキスタンは、新たな西アジア・南アジア地域構造の要として台頭している。イスラマバードは、水面下でイランとアラブ首長国連邦(UAE)の極めて複雑な関係改善も後押ししている。金曜日にUAEの治安機関トップがイランを訪問したが、これはパキスタンの仲介によるものであり、これによりアブダビは凍結されていた20億ドル以上の資金をイランに引き渡すことができた。


安全保障の構図:パキスタンは、イランとカタール、バーレーン、サウジアラビア、エジプトを結ぶ主要な仲介役である。中国の全面的な支援を受けて、パキスタンはこれらの国々のいくつかにJ-10C戦闘機を供給する可能性がある。


最後に、イランが米国・イスラエルに深刻な戦略的敗北を喫させるという、衝撃的な象徴的枠組みがある。この画期的な転換を確固たるものにするため、暗殺された最高指導者アヤトラ・ハメネイの葬儀が、7月の第1週にあたるムハッラム月10日(アシュラ)前後に執り行われる予定だ。これはイラン全土で大規模な「勝利の日」として位置づけられるだろう。グローバルサウス全体が注目することになる。 


Now back to key issues revolving around the MoU. 


On the nuclear assets: Tehran definitively confirmed the Highly Enriched Uranium (HEU) stockpile is completely secured and permanently out of the reach of US-Israel.

Multipolar Integration: Pakistan emerges as the anchor of a new West Asia-South Asia regional architecture. Islamabad, quietly, is also facilitating a very complex rapprochement between Iran and the UAE. The head of the UAE security apparatus visited Iran on Friday – that was facilitated by Pakistan – so Abu Dhabi could deliver $2+ billion in frozen funds to Iran.


The Security Matrix: Pakistan is the primary facilitator bridging Iran with Qatar, Bahrain, Saudi Arabia, and Egypt. With full support from China, Pakistan will possibly be providing J-10C fighter jets to several of these players.

Finally, there’s the stunning symbolic framework of Iran inflicting a serious strategic defeat on US/Israel. To seal this monumental shift, the funeral of assassinated Supreme Leader Ayatollah Khamenei will take place on and around the 10th of Muharram (Ashura), in the first week of July. This will be framed as a massive "Victory Day" all across Iran. The whole Global South will be watching.  




米国は合意できるのだろうか?


イランメディアが明らかにしたように、覚書締結後の30日間は、シシュポスの岩を押し上げるような困難な道のりとなる。


​​ワシントンは「イランの内政不干渉とイラン・イスラム共和国の主権尊重」へのコミットメントを改めて表明しなければならない。これはまさに至難の業だ。


署名後、米国は「交渉期間中、地域における兵力や軍事資産を増強せず、新たな制裁措置も課さない」ことを確約する必要がある。


イランは「核不拡散条約(NPT)へのコミットメントを再確認し、核兵器の製造、開発、取得を決して行わない」ことを改めて表明する。これはこれまで一貫してイランの公式政策である。


覚書に署名した時点で、米国は「凍結されているイランの資金の半分、総額120億ドルを30日以内に不可逆的に解放し、残りの半分はその後60日以内に解放することを約束する」と宣言しなければならない。


また、米国は「イランの石油、ガス、石油化学製品の輸出に対する制裁免除を即時発効させ、最終合意に達した後はこれらの免除を恒久的に延長することを約束する」必要がある。


米国は「イスラエルと直ちに協議を開始し、2024年のイスラエル・ヒズボラ合意後に占領された地域を含め、レバノンからのイスラエル軍の完全撤退に向けた短期的なスケジュールを提示する」。現実的に考えて、これは不可能だろう。


イランは「イランが決定した特定の取り決めに従い、30日以内にホルムズ海峡を商業海上交通に再開する」と確認する。通行料徴収所が設置されないはずがない


上記のすべてが「上からも下からも地獄のような事態」を免れて順調に進んだと仮定すれば、次は「最終合意に向けた交渉」の第3段階へと進むことになる。この60日間の交渉期間は、覚書(MoU)のすべての条項(強調は筆者による)が前30日間に履行された時点で開始される。


この60日間で、米国はイランの凍結資産のうち残りの120億ドルを支払うとともに、「湾岸諸国が一部資金を提供する、少なくとも3000億ドル規模のイラン復興基金の計画」を提示しなければならない。これは極めて非現実的な話である。


そして最終的に、米国とイランは「ウラン濃縮、既存のウラン備蓄、核施設の将来など、核関連問題の恒久的解決策に関する詳細な協議を開始する」ことになる。


上記だけでも十分過激なのに、さらに「イランに対するあらゆる経済制裁(一次制裁、二次制裁、米国および国連制裁を含む)の解除、ならびにイランに対する国連安全保障理事会およびIAEA理事会の決議の撤回」に関する交渉も行われている。


もちろん、もし最終的な「合意」が成立したとしても、それは国連安全保障理事会の決議によって承認されることになるだろう。JCPOA(イラン核合意)もそうだった。それなのに、トランプはそれを破棄してしまったのだ。


Will the US be agreement-capable? 

The Sisyphean tasks for the MoU, as revealed by Iranian media, start right away, along the 30-day period after the signing. 

Washington will have to confirm “its commitment to non-interference in Iran’s domestic affairs and respect for the sovereignty of the Islamic Republic of Iran.” Talk about a tall order. 

Upon signing, the US will have to affirm that “it will not increase the amount of troops or military assets present in the region, nor impose any new sanctions during the negotiations.”

Iran will reaffirm “its commitment to the Non-Proliferation Treaty (NPT) and confirms that it will never produce, develop, or acquire a nuclear weapon.” That has always been official Iranian policy. 

Upon signing the MoU, the US must declare that “it will provide Iran with half of its frozen funds, amounting to a value of $12 billion, to be made available in a non-reversible manner within 30 days, with a commitment to make the remaining half available during the subsequent 60 days.” 

The US must also “issue sanctions waivers for Iranian oil, gas, and petrochemical exports, effective immediately, with a commitment to extend these waivers permanently once a final agreement is reached.” 

The US “will begin immediate consultations with Israel to present a short-term timeframe for a full Israeli withdrawal from Lebanon, including points occupied following the 2024 Israel-Hezbollah agreement.” Realistically, that will be impossible. 


Iran will confirm “it will reopen the Strait of Hormuz to commercial maritime traffic, according to certain specified arrangements determined by Iran, within 30 days.” There’s no way there won’t be a toll booth. 

Assuming all of the above proceeds with No Hell from Above – or Below – we then reach Phase III on Negotiations on a Final Deal:  a 60-day period, plus a nearly inevitable extension. The 60-day negotiating period will begin once all (italics mine) terms of the MoU have been met in the previous 30 days. 

It's during these 60 days that the US will have to pay the remaining $12 billion of Iran’s frozen assets, as well as “present plans for a reconstruction fund for Iran, amounting to a value of at least $300 billion, funded partially by Gulf states.” This is as unrealistic as it gets. 

And then, finally, the US and Iran “will begin detailed discussions on a permanent solution to nuclear-related matters, including enrichment, the existing uranium stockpile, and the fate of the nuclear sites.”

As if all of the above was not hardcore enough, then there’s the negotiations on “lifting of all economic sanctions on Iran, including primary, secondary, US and UN sanctions, as well as the withdrawal of all UN Security Council and IAEA Board of Governors resolutions against Iran.”

The final “deal”, of course, if it ever happens, will be approved by a UN Security Council Resolution. The JCPOA also was. And Trump still destroyed it. 


トランプが言辞を変えた理由


イラン文明を「破壊する」と激しく叫んでいたトランプが、突然「交渉のテーブル」を説くようになったのは、単なる「戦場の霧」――市場を欺くための策略――に過ぎないかもしれない。そして「永遠の戦争省」が新たな攻撃の波を仕掛けるのだ。


しかし、ヨルダンの米軍アル・アズラク基地に対する激しい攻撃――戦場の拡大――は、ワシントンの計算を変えた。


さらに、以前に原則合意されていたイラン側の条件は、トランプがその成果を「勝利」としてアピールすることを決して許さないものであった。「イスラマバード合意」が現実味を帯びてくると、トランプは後退し、パキスタンの仲介者を通じてテヘランに新たな要求や修正案を送りつけた。


テヘラン側は冷静に対応し、数日間、苛立ちを募らせるトランプを待たせ続けた。その一方で、イラン政府のあらゆる階層が、繰り返し明確なメッセージを発していた。「小細工で戦略的敗北という現実を変えることはできない」と。


予想通り、トランプはパキスタンの仲介役がまだテヘランに滞在している間に、軍事的な威嚇を強めようとした。イランは、2夜にわたる緊張の高まりの中で、米国が攻撃した標的の2倍もの数を攻撃して応酬した。その時、トランプはようやく事態の行方を悟ったのかもしれない。


もしこの覚書が本当に来週の金曜日に署名されるのであれば――それは大きな「もし」だが――それはまったく新しい地政学的な局面の始まりとなるだろう。それは驚くべき事態であり、ほんの数ヶ月前には到底予想できなかったことだ。 


この新たな局面には、リアルタイムで迂回される米国の中東湾岸軍事インフラの衰退、そしてホルムズ海峡を完全に掌握し、アナトリアからモガディシュに至るまで止めようのない火力を有するイランの姿が含まれる。


これはすでに「ユーラシアの世紀」を象徴する地政学的物語の一つとなっている。すなわち、戦争によって引き起こされた根本的なパラダイムシフトと、現地における主権国家のレジリエンスである。そして今後、ワシントンは、全世界の前で交わした約束からのいかなる撤退も、二国間での対応を余儀なくされるという事実を、厳しい現実を通じて学ばざるを得なくなるだろう。


Why Trump changed his rhetoric 


Trump’s abrupt shift from the vociferations about “destroying” Iranian civilization to exhorting an “agreement on the table” may be just fog of war: a deception to captivate markets, then the Department of Forever Wars launches a new wave of attacks. 

Yet the severe punishment inflicted on the US Al-Azraq base in Jordan – expanding the battlefield - did alter Washington’s calculations. 


Add to it that the Iranian conditions previously agreed upon in principle never allowed Trump to present the outcome as a victory. As we approached the possibility of an “Islamabad Accord”, Trump backed away - and sent new demands/ amendments to Tehran via the Pakistani mediators.

Tehran played it cool, and kept him waiting, exasperated, over several days. At the same time, all echelons of the Iranian government were sending a clear message, over and over again: you cannot alter the reality of your strategic defeat through your maneuvering antics.

Trump predictably attempted to turn up the military volume while Pakistani mediators were still in Tehran. Iran responded during two nights of escalation by striking twice as many targets as those hit by the US. That’s when Trump may finally have read the writing on the wall. 


If this MoU is indeed signed next Friday – and that’s a major “if” - then this is the beginning of a whole new geopolitical ball game, as astonishing as it gets, and absolutely impossible to foresee only a few months ago. 

The new game includes the sunset of US Gulf military infrastructure, bypassed in real-time, and Iran in full control of the Strait of Hormuz and with unstoppable firepower ranging from Anatolia to Mogadishu.

This is already one of the defining geopolitical stories of the Eurasia Century: a fundamental paradigm shift engineeed by war, and sovereign resilience on the ground. And from now on, Washington will have to learn, the hard, realistic way, that any retreat from commitments made in front of the whole planet will be bilateral. 




「シシュポスの岩」とか「現実的に考えて不可能」「極めて非現実的」「上からも下からも地獄のような事態」等々あるが、みなさんどう思う? いったんぺぺの言っている情報をすべて受け入れて、合意の実現可能性に思いを馳せれば、こうと言うよりほかないね。


………………