トランプとベッセントはおそらく濡れ手で粟なんだろうよ。
|
◼️ジェフリー・サックス:ダボス会議 ― 蝶番の外れた米帝国と欧州の従属、2026年1月22日 Jeffrey Sachs: Davos – US Empire Unhinged & Europe Subordinated, January 22, 2026 |
|
トランプはダボス会議で、前日にグリーンランドを武力行使などで奪取すると脅した発言を撤回しました。関税の脅威も撤回したのです。なぜかは興味深い疑問です。 私には独自の仮説がありますが、それは前日に株式市場が下落したからです。残念ながら、これがトランプを制約している唯一の要因です。彼は億万長者の支援者を満足させる必要があります。彼自身も株式市場が下落するとパニックに陥ります。株式市場は彼の誇りであり喜びでもあります。 株式市場は、米国と欧州の対立がもたらすあらゆる潜在的な影響に悪反応を示しました。そしてトランプが撤回したのは、欧州の行動ではなく、株式市場の暴落のためです。そしておそらく、スコット・ベッセント財務長官はトランプに対し、株価を回復させるために、トーンダウンすべきだと説明したのでしょう。 もしかしたら、彼らは市場よりも早く行動を起こし、これらの取引で利益を上げていたのかもしれません。なぜなら、それはアメリカ史上最も腐敗した政権の常套手段だからです。重要なのは、トランプが多少譲歩した一方で、ヨーロッパ諸国の一部も譲歩した可能性があるということです。 何が起こっているのかは分かりませんが、今話題になっている一つの話は、とんでもない話ですが、あり得ない話ではありません。ヨーロッパ諸国がアメリカに対し、「グリーンランドの一部や基地に対する主権をアメリカに認める」と言ったというものです。これは今、アメリカの新聞で繰り返し報道されているミームの一つのようです。何が言われたのかは誰にも分かりません。確かに、まだ誰も真の交渉を行っていません。ですから、どんな発言も本当に意味のあるものかどうか、私は100%疑わしいと思っています。ですから、これもまた混乱の一端でした。 |
|
Now, Trump backed down in Davos from his day before threat to take Greenland in any way by use of force and so on. He backed down from his threat of tariffs. It’s an interesting question why? I have my own pet theory of that, and that’s because the stock market declined the day before. This is really the only thing, I’m afraid, that constrains Trump. He needs to please his billionaire backers. He himself panics when the stock market goes down. That’s also his pride and joy. The stock market reacted badly to all of the potential ramifications of the conflict between the United States and Europe. And so Trump backed down not because of what the Europeans did, but because the stock market tanked. And probably the Treasury Secretary, Scott Bessent, explained to Trump that maybe he should tone it down so that he gets the stock market back up. Maybe they actually ran ahead of the market and made some money on all of these trades because that’s also pretty much par for the most corrupt government we’ve ever had in the United States. But the point is Trump backed down a bit, but perhaps some of the Europeans also made concessions. We don’t know what’s going on, but one story right now, which would be outrageous but not impossible, is that the Europeans told the United States, well, you can have sovereignty over parts of Greenland, over your bases. This seems to be one meme that’s being repeated in U.S. newspapers right now. Who knows what was said. It certainly wasn’t a real negotiation by anybody yet. So anything that was said I would regard with 100% skepticism of really being meaningful. So this was another piece of the chaos. |
|
ダボス会議では、もっと注目されるべき別の部分があったと思います。それは、フォックス・ビジネス・ニュースによるスコット・ベッセント米国財務長官のインタビューでした。このインタビューは、あなたと私が話していたこと、そして私が投稿していたことについて別の側面を説明していたため、非常に興味深いものでした。それはイランで起こっていることであり、スコット・ベッセントが秘密を明かしたのです。 彼は、これは政権交代作戦だ、と述べました。その狙いは、米国がイラン経済を崩壊させることにある、と。もし、あなたや私が 2、3 日前にそう言ったら、きっと「いや、あなたはイランの擁護者だ。イラン政権の腐敗などをすべて免罪しようとしているに違いない」と言われたでしょう。 では、ベッセントの発言を少しだけ読んでみましょう。インタビュアーのマリア・バルティロモは、彼にこう質問しました。「もちろん、あなたは制裁に取り組んできましたが、それについて何かお話いただけますか。イランに関して、そしてそれがイランに及ぼす影響について、どのような計画をお持ちですか?制裁は効果を発揮するのでしょうか?」 そこでベッセントはこう言います。「確かに、財務省による制裁はあります。昨年3月にニューヨーク経済クラブで行ったスピーチでは、イランの通貨は崩壊寸前だと考えている、もし私がイラン国民だったら、国外へ資金を引き出すだろう、と述べました。トランプ大統領は財務省とOFAC(外国資産管理局)に、イランに最大限の圧力をかけるよう命じました。そして、その指示は功を奏し、12月にイラン経済は崩壊しました。大手銀行が破綻し、中央銀行は紙幣を刷り始めました。ドルが不足し、輸入が不可能になっています。だからこそ、人々は街頭に繰り出しました。つまり、これは経済的な国家戦略です。銃弾は発射されていません。そして、事態は非常に前向きに進んでいます。」 |
|
これは驚くべきことです。彼はこう説明しているのです、「そう、これはイラン経済を壊滅させるための経済的な国家戦略です」と。これは経済的手段による戦争であり、国際法、国連憲章に完全に違反しています。制裁は違法です。 スコット・ベッセントが経済崩壊のおかげで事態は非常に好転していると発言する時、これらの人々がいかに歪んでいるかが分かります。 これはまさに邪悪な帝国です。なぜなら、他者を破滅させることが目的だからです。通常、財務長官はこうしたことを誇らしげに説明するようなことはしませんが、ベッセントはそれを明確に示しました。 また、ベッセントがなぜその職に就いているのかを改めて理解するのにも役立ったと思います。彼はソロスと共にヘッジファンドの男としてポンドを攻撃した人物です。つまり、他国の通貨を暴落させることができる人物として知られています。財務長官としてこれほど都合の良い人材はいないのです。彼は経済政策、財政、アメリカ国民の状況など、何の専門家でもありません。しかし、彼は通貨を暴落させることができるのです。それが彼のイランにおける仕事でした。そして、彼は今、この件について大声で騒いでいます。 |
|
I think there was another part of Davos that should get more attention than it’s gotten. And that was an interview by the U.S. Treasury Secretary, Scott Bessent on Fox Business News. It was extraordinary because it explained another thing that you and I have spoken about and that I’ve been posting about. And that’s what’s going on in Iran, because Scott Bessent let the cat out of the bag. He said, this is a regime change operation. The idea is for the U.S. to crush the Iranian economy. If you or I were to say that two days ago or three days ago, oh, no, you must be an Iranian apologist. You must be trying to exculpate the Iranian regime from all its corruption and so on. But let me just read a little bit of what Bessent said. He was asked by the interviewer Maria Bartiromo, “What do you want to say about sanctions, something you’ve been working on, of course. What are you planning there in terms of Iran and the impact there? Do sanctions work?” So Bessent says, “Okay, there are treasury sanctions. And if you look at a speech that I gave at the Economic Club of New York last March, I said that I believed the Iranian currency was on the verge of collapse, that if I were an Iranian citizen, I would take my money out. President Trump ordered Treasury and our OFAC division, that is the Office of Foreign Asset Control, to put maximum pressure on Iran. And it’s worked because in December, their economy collapsed. We saw a major bank go under. The central bank has started to print money. There is dollar shortage. They are not able to get imports. And this is why the people took to the streets. So this is economic statecraft. No shots fired. And things are moving in a very positive way here.” |
|
It’s extraordinary. So he explains, yes, this is economic statecraft to crush the Iranian economy. It’s war with economic means, completely against international law, against the UN Charter. The sanctions are illegal. And when Scott Bessent says things are moving in a very positive way because of economic collapse, you can see how completely twisted these people are. This really is an evil empire, I have to say, because the idea is destruction of others. Usually we have treasury secretaries that don’t exactly explain these things with all this pride, but Bessent laid it out clearly. I think it also helped me to really underscore why Bessent has his job. He was the hedge fund guy with Soros that attacked the pound sterling. So he’s known as the guy who can bring down someone else’s currency. What a handy thing to have as your Treasury Secretary. He’s not an expert on economic policy, on fiscal affairs, on the state of the American people, nothing about that. But he can bring down a currency, and that was his job in Iran, and he’s chortling about this. |
……………
※参照
|
◼️マイケル・ハドソン「国益のための計画コンセプト」2024年11月18日 |
|
A Concept of a Plan … for the National Interest By Michael Hudson, November 18, 2024 |
|
…そこで、スコット・ベッセントが加わる。彼はヘッジファンドのマネージャーだ。経済をヘッジファンドに見立てて考えてみてください。ヘッジファンドはゼロサムゲームである。金融の競馬で誰かに賭け、勝ったとしても(そして彼はこれで億万長者になった)、誰かが負けることになる。 彼はジョージ・ソロスと共に英ポンドを急騰させることで最初の財産を築いた。ソロスは裕福な金融家たちを集め、「みんなでポンドを売れば、英国政府は我々に競り勝つだけの資金がない。そして、ポンドを下落させられる」と唱えた。 彼らはポンドを急騰させ、そして切り下げさせた。そして、これで10億ドルもの利益を上げた。さて、ベッセントが今日、ユーロで同じことを繰り返す姿を想像してみてください。トランプの経費削減政策が実現すれば、ユーロは間違いなく下落するだろう。もしトランプがNATOからの脱退を実現すれば、ユーロは下落するだろう。 問題は、これが国内経済にどのような影響を与えるかということだ。ベッセントが述べているように、彼は1990年代の日本の破滅的な安倍首相と同じことをするだろう。そして安倍は、マーガレット・サッチャーとトニー・ブレアがしたことをやった。つまり、民営化である。彼らは基本的に税負担を消費者に転嫁し、政府が保有できる資産は何でも売却しようとしている。社会保障費を削減するのは非常に困難だ。なぜなら、そこには多くの既得権益が存在するから。実際に削減できるのは教育だけだろう。トランプは教育省を廃止すると宣言した。教育を民営化しようと。 |
|
サッチャーがイギリスの電話会社、水道会社、バス会社を売却することで民営化を始めたのと同じように。そして、彼女の仕事は保守派より右派に転じたトニー・ブレアが鉄道を売却することで完了した。バス、鉄道などあらゆる交通機関の価格が高騰した。水道料金も高騰した。電話料金も高騰した。民営化は物価を大幅に引き上げるだろう。そして、私たちが目にしているのは、共和党が過去50年間行ってきた「ワンツー政策」のまさにパンチ2だ。 まず、彼らは富裕層への減税を行なった。国民全体ではなく、基本的に最も裕福な10%への減税だ。そして彼らは言う、「私たちが作り出した財政赤字を見てください。これを是正しなければなりません。どうすれば是正できるでしょうか?支出を削減するのです」と。そして、まるで金融や不動産、つまりレントシーキング活動への減税の範囲内で何とか支出を削減するかのようにだ。そして、二度と増税はしない。売却と支出削減を始める。基本的に彼らがやりたいのはそういうことである。 |
|
So, now we have Mr. Scott Bessent put in. He’s a hedge fund manager. Imagine looking at the economy as if it were a hedge fund? A hedge fund is a zero-sum game: you bet against somebody else in the financial horse race, and if you win (and he became a billionaire doing this), then somebody has to lose. He made his first fortune working with George Soros in raiding the British pound. And Soros put together a gang of wealthy financiers that said, We can all sell the pound sterling, and the British government won’t have enough money to outbid us, and we can force the pound down. They raided sterling. They forced it to devalue. They made a billion dollars on this. Well, just imagine how Mr. Bessent can repeat that today with the euro. It’s pretty sure that the euro is going to go down when Mr. Trump’s policy of cost-cutting comes in by cutting. If Trump can cut the membership in NATO, there goes the euro, down. The question is, how is this going to affect the domestic economy? Well, as Mr. Bessent said, he’s going to do what Japan’s disastrous Prime Minister Abe did in the 1990s. And Abe did what Margaret Thatcher and Tony Blair did: they’re going to privatize. They’re going to shift the tax burden onto consumers, basically, and they’re going to begin selling off whatever assets the government can have. It’s very hard to actually cut back social spending, because there are a lot of vested interests in there. I guess the only thing you can really cut back is education, because President Trump said he’s going to abolish the education department. Let’s privatize education. |
|
Just as Thatcher began her privatization by selling off British telephone, and the water companies, and the bus companies. And her job was finished by Tony Blair, moving to the right of the conservatives, by selling off the railroads. Prices for everything – transportation for buses, railroads, everything – went way up. Prices of water, way up. Phone costs went way up. The privatization is going to drastically raise prices. And what we’re seeing really is the punch two in the one-two policy that the Republicans have been using for the last 50 years. First, they cut taxes on the rich – not people as a whole, but basically on the wealthiest 10%. Then they say, Look at the budget deficit we’ve created. We’ve got to fix it. How do we fix it? We cut spending. And as if somehow you bring spending down, to live within the tax cuts on finance and real estate, and basically rent-seeking activities. You don’t raise taxes again. You begin selling off and cutting spending. That’s basically what they want to do. |
|
〔・・・〕 |
|
つまり、私たちは、債券保有者と銀行家階級への支払いのために、実質的に経済全体を枯渇させようとしているような経済状況にある。これが財務省のベッセントが直面している問いであり、同時に解決策でもある。トランプ政権の任命者たちは、連邦政府機関を全面的に廃止しようとしており、実質的にサッチャーとトニー・ブレア、そして安倍首相が日本で行ったことをアメリカに行おうとしている。 そして、それはコストを大幅に引き上げるだろう。階級闘争が再び勃発するだろう。それは、これまで政府の財政コストを支払ってきた富裕層が、最低所得層に取って代わられることを意味する。彼らはあえて口には出さないものの、これは深刻な分極化だが、それが彼らの政策であり、まさに彼らの姿勢なのである。 |
|
So we’re in an economy that looks like it’s going to be essentially draining the whole economy to pay to the bondholding and banking class. That’s the problem that Mr. Bessent at the Treasury faces, and that’s also the solution. Right across the board for Trump’s appointees, he wants to abolish federal agencies and essentially do to America what Thatcher and Tony Blair – and Prime Minister Abe did in Japan – did. And it’s going to raise costs very substantially. It’s going to put the class war back in business. It’s going to mean that the wealthy people who used to pay the costs of financing government are replaced by the lowest income brackets. It’s a degree of polarization that they dare not say out loud, but that’s the policies, and that’s certainly the attitudes that they have. |
