メルケル発言で賑わってるようだな
Jano66 @Jano661 2022/12/10 【字幕】プーチン大統領:メルケル元首相の「ミンスク合意はウクライナを武装しロシアと対立させるための時間稼ぎだった」発言について ここに国際的合意詐欺にあった大統領がいます。 ”信用できない人たちと何をどうやって交渉するんでしょう?” それな( ´-ω-)σ |
|
ふつうはキレるよな、そうでなかったら逆に奇妙だ。いずれにしろロシアとEUの関係はーー少なくとも友好関係はーーもはや修復しがたいね
これはスコット・リッターが12月5日付けでいちはやく指摘しているのだが、いつも彼の記事ばかりではと思い、投稿するのを思い止まったのだが、ま、この際やっぱり機械翻訳で貼り付けとくさ。
スコット・リッター: メルケル首相は西側諸国の二枚舌ぶりを暴露した 2022年12月5日 戦争は、ロシアの反対派が考えていた唯一の選択肢だったようだ。 |
SCOTT RITTER: Merkel Reveals West’s Duplicity War, it seems, was the only option Russia’s opponents had ever considered. |
ドイツのアンゲラ・メルケル前首相の最近の発言は、2月のロシアのウクライナ侵攻に至るまで、ドイツ、フランス、ウクライナ、米国が演じた二枚舌のゲームに光を当てている。 いわゆる「集団的西側」(米国、NATO、EU、G7)は、ロシアのウクライナ侵攻は「いわれのない侵略」であると主張し続けているが、現実は大きく異なっている。ロシアは、2014年に米国が支援したキエフのマイダン・クーデターの余波でウクライナ東部のドンバス地方で勃発した暴力に対して、外交的解決策があると信じて騙されていたのである。 その代わりに、ウクライナとその西側パートナーは、NATOがドンバス全域を占領し、クリミアからロシアを追い出すことができるウクライナ軍を構築するまでの時間を稼いでいただけなのである。 |
Recent comments by former German Chancellor Angela Merkel shed light on the duplicitous game played by Germany, France, Ukraine and the United States in the lead-up to the Russian invasion of Ukraine in February. While the so-called “collective west” (the U.S., NATO, the E.U. and the G7) continue to claim that Russia’s invasion of Ukraine was an act of “unprovoked aggression,” the reality is far different: Russia had been duped into believing there was a diplomatic solution to the violence that had broken out in the Donbass region of eastern Ukraine in the aftermath of the 2014 U.S.-backed Maidan coup in Kiev. Instead, Ukraine and its Western partners were simply buying time until NATO could build a Ukrainian military capable of capturing the Donbass in its entirety, as well as evicting Russia from Crimea. |
先週行われたDer Spiegelのインタビューで、メルケル首相は1938年のミュンヘン妥協案に言及した。2008年のブカレストでのNATO首脳会議でウクライナのNATO加盟に反対することが取り上げられた際、メルケル首相は、ナチス・ドイツに対してネヴィル・チェンバレン元英首相が迫った選択と比較したのである。 メルケル首相は、NATO加盟を延期し、その後ミンスク協定を推進することで、ウクライナがロシアの攻撃に対抗できるよう時間を稼ごうと考えた。 この回顧から得られるものは驚くべきものである。メルケル首相がヒトラーのナチス政権とプーチンのロシアの脅威を比較したことは一旦忘れて、代わりにメルケル首相がウクライナをNATOに招き入れるとロシアの軍事的反応を引き起こすことを知っていたという事実に注目するのである。 メルケル首相はその可能性を否定するのではなく、ウクライナをそのような攻撃に耐えられる国にするための政策をとったのである。 ロシアにとって戦争は唯一の選択肢であったようだ。 |
In an interview last week with Der Spiegel, Merkel alluded to the 1938 Munich compromise. She compared the choices former British Prime Minister Neville Chamberlain had to make regarding Nazi Germany with her decision to oppose Ukrainian membership in NATO, when the issue was raised at the 2008 NATO summit in Bucharest. By holding off on NATO membership, and later by pushing for the Minsk accords, Merkel believed she was buying Ukraine time so that it could better resist a Russian attack, just as Chamberlain believed he was buying the U.K. and France time to gather their strength against Hitler’s Germany The takeaway from this retrospection is astounding. Forget, for a moment, the fact that Merkel was comparing the threat posed by Hitler’s Nazi regime to that of Vladimir Putin’s Russia, and focus instead in on the fact that Merkel knew that inviting Ukraine into NATO would trigger a Russian military response. Rather than reject this possibility altogether, Merkel instead pursued a policy designed to make Ukraine capable of withstanding such an attack. War, it seems, was the only option Russia’s opponents had ever considered. |
プーチンミンスクは誤りであった メルケル首相の発言は、6月にウクライナのペトロ・ポロシェンコ前大統領が西側メディア数社に対して行った発言と平行するものだ。「ポロシェンコは、「我々の目標は、まず脅威を止めること、少なくとも戦争を遅らせること、つまり経済成長を回復し、強力な軍隊を作るための8年間を確保することだ」と宣言したのである。ポロシェンコは、ウクライナが誠意を持ってミンスク協定の交渉のテーブルに着いていないことを明らかにした。 このことは、プーチンも同様に認識している。プーチンは最近、ウクライナで戦うロシア軍の妻や母親(戦死した兵士の未亡人を含む)との会合で、ミンスク合意に同意したのは間違いだったと認め、ドンバス問題はその時点で武力で解決すべきだった、特にクリミアだけではなく「ウクライナ」でのロシア軍使用の承認に関してロシア下院から渡された指令があったことから、武力で解決すべきだったと認めたのである。 |
Putin: Minsk Was a Mistake Merkel’s comments parallel those made in June by former Ukrainian President Petro Poroshenko to several western media outlets. “Our goal,” Poroshenko declared, “was to, first, stop the threat, or at least to delay the war — to secure eight years to restore economic growth and create powerful armed forces.” Poroshenko made it clear that Ukraine had not come to the negotiating table on the Minsk Accords in good faith. This is a realization that Putin has come to as well. In a recent meeting with Russian wives and mothers of Russian troops fighting in Ukraine, including a few widows of fallen soldiers, Putin acknowledged that it was a mistake to agree to the Minsk accords, and that the Donbass problem should have been resolved by force of arms at that time, especially given the mandate he had been handed by the Russian Duma regarding authorization to use Russian military forces in “Ukraine,” not just Crimea. |
プーチンの遅すぎた自覚は、ロシアとウクライナの紛争を交渉で解決できると誤解している西側諸国の人々に、背筋を凍らせるものだろう。 2014年2月のマイダンの血なまぐさい出来事に端を発し、OSCE公認で民主的に選出されたウクライナ大統領を倒した民族暴力の平和的解決に向け、ロシアの外交交渉相手は誰一人として誠実さを示していない。 |
Putin’s belated realization should send shivers down the spine of all those in the West who operate on the misconception that there can now somehow be a negotiated settlement to the Russian-Ukrainian conflict. None of Russia’s diplomatic interlocutors have demonstrated a modicum of integrity when it comes to demonstrating any genuine commitment to a peaceful resolution to the ethnic violence which emanated from the bloody events of the Maidan in February 2014, which overthrew an OSCE-certified, democratically-elected Ukrainian president. |
抵抗勢力への対応 ドンバスのロシア語話者がクーデターに抵抗し、その民主的な選挙を守ると、彼らはウクライナからの独立を宣言した。キエフのクーデター政権の対応は、彼らに対する8年にわたる悪質な軍事攻撃を開始し、一万人あまりの市民を殺害することであった。プーチンは8年間も彼らの独立を認めるのを待ち、2月にドンバスへの本格的な侵攻を開始した。 それまでは、ドイツとフランスが保証し、米国を含む国連安保理が全会一致で承認した「ミンスク合意」が、ドンバスにウクライナの一部でありながら自治権を与えることで危機を解決することを期待して待っていたのである。しかし、キエフは協定を履行せず、欧米からも十分な圧力がかからなかった。 |
Response to Resistance When Russian speakers in Donbass resisted the coup and defended that democratic election, they declared independence from Ukraine. The response from the Kiev coup regime was to launch an eight-year vicious military attack against them that killed thousands of civilians. Putin waited eight years to recognize their independence and then launched a full-scale invasion of Donbass in February. He had previously waited on the hope that the Minsk Accords, guaranteed by Germany and France and endorsed unanimously by the U.N. Security Council (including by the U.S.), would resolve the crisis by giving Donbass autonomy while remaining part of Ukraine. But Kiev never implemented the accords and were not sufficiently pressured to do so by the West. |
OSCE のオブザーバー(ロシアによれば、その一部はロシアの分離主義勢力に関する標的情報をウクライナ軍に提供していた)、ミンスク合意の履行を保証するはずだったドイツとフランスのノルマンディー方式など、正当性を示すあらゆる柱が崩れ落ちる中で、西側が示した無関心さは、ミンスク合意の履行が不可能であることを物語っていた。2015年から2022年までのウクライナへの「防衛的」軍事支援を自称する米国は、羊の皮を被った狼に過ぎなかった。これらすべては、ロシアとウクライナの紛争を支える問題の平和的解決はあり得ないという厳しい現実を浮き彫りにしているのである。 そして、今後もそうなることはないだろう。 戦争は「集団的西側」が求めた解決策であり、戦争は今日のロシアが求める解決策であるように思われる。 風を蒔き、つむじ風を刈り取る。 |
The detachment shown by the West, as every pillar of perceived legitimacy crumbled — from the OSCE observers (some of whom, according to Russia, were providing targeting intelligence about Russian separatist forces to the Ukrainian military); to the Normandy Format pairing of Germany and France, which was supposed to ensure that the Minsk Accords would be implemented; to the United States, whose self-proclaimed “defensive” military assistance to Ukraine from 2015 to 2022 was little more than a wolf in sheep’s clothing — all underscored the harsh reality that there never was going to be a peaceful settlement of the issues underpinning the Russian-Ukrainian conflict. And there never will be. War, it seems, was the solution sought by the “collective West,” and war is the solution sought by Russia today. Sow the wind, reap the whirlwind. |
考えてみれば、メルケル首相が今日のウクライナ情勢の先例としてミュンヘン1938年を挙げたのは間違いではなかった。ただ一つ違うのは、残忍なロシアを食い止めようとする高貴なドイツ人のケースではなく、かつがれやすいロシア人を騙そうとする二枚舌のドイツ人(と他の西洋人)のケースだったということだ。 ドイツもウクライナも、そして外交というマントで身を包みながら、背中の剣を隠していた人々も、決して良い結果にはならないだろう。 |
On reflection, Merkel was not wrong in citing Munch 1938 as an antecedent to the situation in Ukraine today. The only difference is this wasn’t a case of noble Germans seeking to hold off the brutal Russians, but rather duplicitous Germans (and other Westerners) seeking to deceive gullible Russians. This will not end well for either Germany, Ukraine, or any of those who shrouded themselves with the cloak of diplomacy, all the while hiding from view the sword they held behind their backs. |