このブログを検索

2023年3月31日金曜日

輝かしいソマ道構造

 前回から引き続く。

実にいいね、この構図は。


楊德昌『牯嶺街少年殺人事件』


小津安二郎『晩春』


オソソ道構造などと呼ばずに、もう少し上品にソマ道構造と呼んでもいいよ。

杣(そま、Holz)とは森(Wald)に対する古い名称のことである。杣にはあまたの径があるが、大抵は草木に覆われ、突如として径なきところに杜絶する。


それらは杣径 Holzwege と呼ばれている。


どの杣径も離れた別の経路を走る、しかし同じ森の中に消えてしまう。 しばしば或る杣径が他の杣径と似ているように見える。けれども似ているように見えるだけである。


これらの径の心得があるのは、杣人たちであり森番たちである。杣径を辿り径に迷うとはどういうことであるのか、熟知しているのは彼らなのである。 (ハイデガー『杣径』1950年)





侯孝賢(ホウシャオシェン)と楊德昌(エドワード・ヤン)、とっても仲が良かった筈なのに、ネット上には一緒に写ってる写真一枚しかないな。





『牯嶺街少年殺人事件』の映像、もう一枚貼っておこう。



この映像が唐突に現れるのだけれどな、前段の少女と医師の親密な様子の映像とは関係なしに。


階段・梯子・踏台、ことにそういうものの上を昇降することは性行為の象徹的表現である。…テーブル、食卓と盆は女を現わす。

Stiegen, Leitern, Treppen, respektive das Steigen auf ihnen, und zwar sowohl aufwärts als abwärts, sind symbolische Darstellungen des Geschlechtsaktes (…) Tische, gedeckte Tische und Bretter sind gleichfalls Frauen (フロイト『夢解釈』第6章E)


ふんだんに美が溢れ返る作品だよ、『クーリンチェ少年殺人事件』は。



「美」という概念が性的興奮という土地に根をおろしているものであり、本来性的に刺激するもの sexuell Reizende(「魅力」Reize)を意味していることは、私には疑いないと思われる[Es scheint mir unzweifelhaft, daß der Begriff des »Schönen« auf dem Boden der Sexualerregung wurzelt und ursprünglich das sexuell Reizende (»die Reize«) bedeutet. ](フロイト『性理論三篇』第1 篇 、1905年)


芸術や美へのあこがれは、性欲動の歓喜の間接的なあこがれである[Das Verlangen nach Kunst und Schönheit ist ein indirektes Verlangen nach den Entzückungen des Geschlechtstriebes ](ニーチェ遺稿、1882 - Frühjahr 1887 )

すべての美は生殖を刺激する、ーーこれこそが、最も官能的なものから最も精神的なものにいたるまで、美の作用の特質である[daß alle Schönheit zur Zeugung reize - daß dies gerade das proprium ihrer Wirkung sei, vom Sinnlichsten bis hinauf ins Geistigste... ](ニーチェ「或る反時代的人間の遊撃」22節『偶像の黄昏』所収、1888年)