このブログを検索

2024年12月10日火曜日

アメリカの新宗教にとって、シリア情勢はひとつの過程にすぎない

 

先日の投稿「呪いの地図の背後にあるもの」で、マイケル・ハドソンによる《アメリカの新宗教「ジェノサイド」》の指摘を断片として掲げたが、ここではもう少し長く引用する。

◾️マイケル・ハドソン「倫理の壁」

The Moral Wall By Michael Hudson, October 22, 2024 

さて、問題はどうするかだ。 その結果はどうなるのか? イギリス人がネイティブ・アメリカンを攻撃したとき、彼らには代替案を生み出す機会はなかった。 彼らにできたのは、居留地やナチスが強制収容所と呼んだ場所に追いやられるまで、西へ西へと後退していくことだけだった。


バイデン米大統領もドナルド・トランプも、ネイティブ・アメリカンやパレスチナ人ができなかったこと、つまり代替案を生み出すことを、他国が行うのではないかという大きな恐れを繰り返し表明しようとしてきた。 だからこそ、彼らは中国をアメリカの存亡の敵と定め、中国を征服するための地ならしをするために、ロシアとイランを弱体化させる必要があるのだ、ロシアとイランは中国の2大軍事同盟国であり、中国が必要とするエネルギーの石油供給国であるためだ。


しかしアメリカの外交政策は、常に抱いている傲慢さに苦しんでいる。 外国は積極的な反応を示さないと思い込んでいるのだ。、ネイティブ・アメリカンが入植者にしたように、あるいはパレスチナ人が国を去ったり殺されたりしたように、彼らは受動的に降伏するだろうと。


Well then, the question is what are we going to do about it? What’s the outcome going to be? When the English attacked the Native Americans, they didn’t have an opportunity to create an alternative. All they could do is retreat further and further westward until they were backed into reservations, or what the Nazis called concentration camps.

Well, U.S. Presidents Biden and Donald Trump both have repeatedly tried to express their great fear that other countries will do what the Native Americans and the Palestinians couldn’t do, that they’d create an alternative. And that’s why they’ve designated China as America’s existential enemy, and to prepare the ground for conquering it, they’ve said, ‘well, that requires weakening Russia and Iran because they’re China’s two great military allies and suppliers of oil of the energy that it needs.’

However U.S. foreign policy suffers from the Hubris that it has always had. It assumes that foreign countries will have no active response. They’ll passively surrender like the Native Americans did to the settlers or, like the Palestinians did when they simply left the country or got killed.


中国とロシアは、自分たちの独立を守るために、代替的な世界秩序を作ろうと率先して動いている。 この番組で1カ月ほど前から話してきたことだ。 彼らは西側諸国の組織に代わる一連の組織を創設した。

上海協力機構はNATOに対する防衛的な対抗軸となり、BRICSは米国やNATO圏から独立して貿易と金融の自立を達成するための全面的な同盟を創設しようとしている。 さて、NATOはロシアの財政国家としての存続能力を止めようとウクライナに進出したが、失敗した。 ロシアはさらに強くなり、ウクライナのNATO支援軍は完全敗北に近づいている。


そこでアメリカは、世界の石油貿易を掌握するという長期的な目標に軍事的支援をシフトさせた。 例えば、戦場で勝てないなら、重要な支配機関を支配しようというわけだ。 そしてここでの政策は、ウクライナでのそれと非常によく似ている。 イスラエルを支援し、近東全域を征服しようとしているのだ。パレスチナ国内から始まり、レバノン、シリア、イラクを吸収して領土を拡大し、イランを倒して大イスラエルに引き込み、地中海からインド洋に至る石油、土地、地理の全領域を支配することができるという、長い間表明してきた希望に至るまで。 そしてウクライナと同様、イスラエル軍は軍事目標よりも、その行く手を阻む住民にずっと重点を置いている。イスラエル軍はそんなことはまったく気にしていない。

China and Russia have taken the lead in moving to create an alternative world order that is going to defend their independence. And that’s what we’ve been talking about on this show for about a month now. They’ve created a set of alternative organizations to those of the West.

The Shanghai Cooperation Organization has become a defensive counterweight to NATO, and the BRICS are creating a full-spectrum alliance to achieve trade and financial self-reliance independent of the U.S. and NATO bloc. Well, NATO’s foray into Ukraine to try to end Russia’s ability to survive as a fiscal state has failed. Russia’s got even stronger and Ukraine’s NATO-backed troops are close to total defeat.

So, the United States has shifted its military support to its long-term aim of gaining control of the world’s oil trade. For instance, well, if we can’t win on the battlefield, let’s control the key organs of control. And its policy here is very similar to that which it followed in Ukraine. It’s backing Israel to conquer the entire Near East, starting with the domestic Palestinian population and extending territory to absorb Lebanon, Syria, Iraq, culminating in the long-expressed hope that they’re going to be able to defeat Iran and pull it into greater Israel and control, as I said, the whole swath of oil, lands, and geography from the Mediterranean to the Indian Ocean. And like Ukraine, Israel’s military is focused much more on the population that’s in its way than on military targets. It really doesn’t care about that.


文明社会の病院やインフラ、文化、政治的・文化的にその文明を支えている基盤を破壊できるのであれば、確実に負ける軍事戦争に参戦する必要はない。 民間人への攻撃や文化的虐殺に焦点を当てることこそ、冒頭で述べた文明世界の戦争ルールに違反するのだ。 米・NATO諸国は自国の軍隊を持たないので、その標的は住民全体にまで拡大される: 空爆すればいい。 我々は彼らと戦うつもりはない。


彼らが反撃のための爆弾を持っていない限り、我々ができるのは空爆だけだ。 パレスチナ人は爆弾を持っていないし、他のイスラム諸国からの支援も受けていない。 近東および西アジア地域の国々には、宗教的あるいはイデオロギー的支えはない。自分たちが脅威にさらされていること、生存圏を求めるこの動きが単にユダヤの生存圏、つまり自国民のためではない。天然資源、地下資源、石油、鉱物、土地、インフラを支配する西側の生存権のためのものなのだ。


生存権という概念は、社会的生存の前提条件すべてを支配するものへと姿を変えた。 イスラエル兵が子どもたちを殺し、病院や学校を爆撃することに集中するのはそのためだ。 子どもたちを殺せば、将来戦わなければならない人口はいなくなる。 ネタニヤフ首相とイスラエル内閣は、「だから子どもたちを殺すのだ。 だから病院を爆撃する。 住民を生き残らせたくないからだ」と繰り返している。

If you can destroy a civilization’s hospitals, infrastructure, its culture, the basis that holds it together politically and culturally, then you don’t need to engage in a military war that you’re sure to lose. Well, it is this focus on attacking civilians and cultural genocide that violates the civilized world’s rules of warfare that I talked about at the beginning. The U.S.-NATO countries don’t have any troops of their own, so their target is extended to include entire populations: ‘Well, we can bomb them. We’re not going to fight them.

All we can do is bomb them, as long as they don’t have a bomb to fight back.’ And the Palestinians have no bombs, and they’re not being supported by other Islamic countries. There’s no religious or ideological support of the countries around the Near East and West Asian area that are willing to realize that they’re all under threat, that this drive for Lebensraum is not simply a Judaic Lebensraum, for its own population, it’s for the Western Lebensraum to control natural resources, sub-soil resources, oil, minerals, the land, infrastructure.

The concept of Lebensraum has morphed into great control of all of the pre-conditions of social survival. That’s why the Israeli soldiers concentrate on killing children and bombing hospitals and schools. If you kill the children, there won’t be any population you have to fight in the future. Netanyahu and the Israeli cabinet: Again, ‘that’s why we’re killing children. That’s why we’re bombing hospitals. We don’t want the population to survive.’


そう、その目的はジェノサイドであり、他の民族や国が生き残り、生きることを妨げ、代替案を提供することだを阻止することだ。 ウクライナと同様、イスラエルはパレスチナ人やアラブ人に対するジェノサイドを正当化するために人種的憎悪を煽っている。 ウクライナ人がロシア語を話す人々をゴキブリと呼んだように、敵対する人々を人間以下と呼び、イスラエル人はアラブ人をそのように扱っている。 ハンチントンの『文明の衝突』が意味するのは、まさにこのことだ: 彼の考えでは、文明は実際にはひとつしかなく、他の文明は入植者の邪魔をする先住民なのだ。 これは何を意味するのか? 第二次世界大戦時のナチスの憎悪イデオロギーを復活させ、それがあまりにも衝撃的であったため、全世界を自衛のための同盟へと駆り立てているのだ。


米国、我々の計画者たちが理解していなかったのは、ガザ地区やイスラエルのヨルダン川西岸地区でのジェノサイドが自国の運命となるかもしれないという各国の恐怖だ。それらの国々が、独立や自立、通貨制度、貿易、米国企業への課税や、国土を汚染している国や米国の新自由主義政策から逸脱している国に罰金を科す権限を阻止しようとすれば起こり得るジェノサイド。これは基本的に米国の新宗教だ。他国がドル債務や絶え間ない政権交代の影響から逃れようとすれば、入植者の犠牲者と同じ結末を迎えることになるだろう。

Well, that aim is genocide and it’s to prevent other peoples and countries from surviving and living to provide an alternative. Like Ukraine, Israel’s promoting racial hatred to justify its genocide against the Palestinians and Arabs. Just as it calls adversaries sub-human, just as the Ukrainians called the Russian speakers cockroaches, sub-human, the Israelis are treating the Arabs as that. That’s really what Huntington’s Clash of Civilizations means in progress, in practice: There’s really only one civilization in his view, and the other civilizations are the indigenous population in the way of the settlers. What’s this done? It’s reviving World War II Nazi ideology of hatred that was so shocking that it’s driving the whole world into an alliance to defend itself.


That’s what the United States, our planners, didn’t realize: that countries fear that the genocide in Gaza and Israel’s West Bank may be their own fate if the United States seeks to prevent them from following their own independence or achieving their own self-reliance, their own monetary system, their own trade, their ability to tax American corporations or to fine them if they’re polluting their land, if they deviate from the U.S. neoliberal policies. That is basically the U.S.-new religion. If other countries try to escape from their dollar debt or the incessant regime change consequences, they’re going to end up like the victims of the settlers.


つまり、ある国の経済的解決とは、アメリカやヨーロッパの企業にその国の貿易ルールや国内法、石油や鉱物資源を支配するための企業への課税能力などを取り返すことであり、アメリカやヨーロッパの企業にそれらを支配させ、その生産量や経済的価値をすべて自分たちのために吸い上げることではないのだ。

私たちは今、どのような文明を手に入れるかをめぐって戦っている。 世界的な亀裂が生じるかもしれないが、人口の15%を占める米・北大西洋条約機構(U.S. -NATO)と、それ以外の85%、つまり工業化された世界の一部、天然資源を持つ世界の一部との間に、世界的な亀裂が生じるとすれば、今日私たちが目にしている戦い、つまりこの新たな冷戦は、米・北大西洋条約機構(U.S. -NATO)の反文明主義とは対照的に、文明のあり方をめぐる戦いなのだ。


So we can think of economic settlement of a country, economic settlement of taking over the rules of a country’s trade, its domestic laws, its ability to tax corporations to control its oil and mineral resources in its own natural interest, instead of letting American and European firms take them over and siphon off all of their output and the economic value of these resources for itself.

So we’re really in a fight for what kind of civilization we’re going to have. And there may be a global fracture, but if there is a global fracture between the 15% of the population that’s U.S.-NATO and the 85% of all the rest of the world, the part of the world that is industrialized, the part of the world that has the natural resources, well then, the fight that we’re seeing today, this new Cold War is really about what civilization’s all about, in contrast to the U.S.-NATO’s really anti-civilization.





さてどうだろうか、この観点を受け入れるかどうかはアナタ次第である。米国の新宗教がジェノサイドか否かはさておき、アメリカの覇権をめぐる戦いの最終的な敵は中国だというのは、ミアシャイマーなどによって再々強調されている。これが上でマイケル・ハドソンの云う《彼らは中国をアメリカの存亡の敵と定め、中国を征服するための地ならしをするために、ロシアとイランを弱体化させる必要があるのだ、ロシアとイランは中国の2大軍事同盟国であり、中国が必要とするエネルギーの石油供給国であるためだ》である。現在のシリア情勢はこの過程ひとつにすぎない。ハドソン分析では、次はイランである。


……………


※附記


なおマイケル・ハドソンは米国新宗教をめぐって、アメリカの歴史の始まりとしての先住民のジェノサイドから語っているが、これはフロイト的に言えば、抑圧されたものの回帰ーー米国ネーションの歴史の固着点への退行ーーである。


宗教的教義や儀式には二種類の要素が認められる。一方は、古い家族の歴史への固着とその残存であり、もう一方は、過去の復活、長い間隔をおいての忘れられたものの回帰である。

[in den religiösen Lehren und Riten zweierlei Elemente: einerseits Fixierungen an die alte Familiengeschichte und Überlebsel derselben, anderseits Wiederherstellungen des Vergangenen, Wiederkehren des Vergessenen nach langen Intervallen.   ](フロイト『モーセと一神教』3.1.4  Anwendung、1939年)

忘れられたものは消去されず「抑圧された」だけである[Das Vergessene ist nicht ausgelöscht, sondern nur »verdrängt«](フロイト『モーセと一神教』3.1.5 Schwierigkeiten, 1939年)

抑圧の失敗、侵入、抑圧されたものの回帰。この侵入は固着点から始まる。そしてリビドー的展開の固着点への退行を意味する[des Mißlingens der Verdrängung, des Durchbruchs, der Wiederkehr des Verdrängten anzuführen. Dieser Durchbruch erfolgt von der Stelle der Fixierung her und hat eine Regression der Libidoentwicklung bis zu dieser Stelle( Stelle der Fixierung ) zum Inhalte. ](フロイト『自伝的に記述されたパラノイアの一症例に関する精神分析的考察』(症例シュレーバー  )第3章、1911年)



固着点への退行の別名は享楽の回帰である。

反復は享楽の回帰に基づいている[la répétition est fondée sur un retour de la jouissance](Lacan, S17, 14 Janvier 1970)

享楽は欲望とは異なり、固着された点である。享楽は可動機能はない。享楽はリビドーの非可動機能である[La jouissance, contrairement au désir, c'est un point fixe. Ce n'est pas une fonction mobile, c'est la fonction immobile de la libido.] (J.-A. Miller, Choses de finesse en psychanalyse III, 26 novembre 2008)

人の生の重要な特徴はリビドーの可動性であり、リビドーが容易にひとつの対象から他の対象へと移行することである。反対に、或る対象へのリビドーの固着があり、それは生を通して存続する[Ein im Leben wichtiger Charakter ist die Beweglichkeit der Libido, die Leichtigkeit, mit der sie von einem Objekt auf andere Objekte übergeht. Im Gegensatz hiezu steht die Fixierung der Libido an bestimmte Objekte, die oft durchs Leben anhält. ](フロイト『精神分析概説』第2章、1939年)


個人の歴史ではこれが起こるのは分かるとしても、ネーションの歴史としてどうしてこれが起こり得るのかは、容易には理解し難い。だが現実として起こっている、ヨーロッパにおける「ナチスの回帰」も同様である。