このブログを検索

2025年12月31日水曜日

フランチェスカ・アルバネーゼと孤独な抵抗の道(クリス・ヘッジズ)

 


◼️クリス・ヘッジズ「フランチェスカ・アルバネーゼと孤独な抵抗の道」20251231


国連特別報告者フランチェスカは、ガザにおけるジェノサイドに反対する最も勇敢な闘士の一人である。そのため、彼女はブラックリストに載せられ、まるでテロリストのように扱われている。

Francesca Albanese and the Lonely Road of Defiance, CHRIS HEDGES, DEC 31, 2025


The U.N. special rapporteur is one of the most courageous crusaders against the genocide in Gaza. Because of this, she is blacklisted and treated as if she is a terrorist.

11月下旬の午後。1967年以来占領されているパレスチナ自治区の人権状況に関する国連特別報告者、フランチェスカ・アルバネーゼと共に、イタリアのジェノバへ車を走らせている。ストライキ中の港湾労働者に合流するためだ。港湾労働者たちは、イスラエル向け武器の輸入停止と、イタリア政府の軍事費増額計画の中止を求めている。


右手に漆黒のアンジュ湾、左手に剃刀の刃のように鋭いフランスアルプス山脈を横目に、私たちは猛スピードで走り去る。うねる丘陵地帯には、薄れゆく光に包まれた城や赤い瓦屋根の家々が立ち並んでいる。海岸沿いの道路にはヤシの木が並んでいる。


背が高く、髪には白髪が混じり、大きな黒縁眼鏡とフープイヤリングを身に着けているフランチェスカは、イスラエルとアメリカ合衆国にとっての天敵だ。彼女は、報告書「占領経済から大量虐殺経済へ」を発表した6日後に、米国財務省外国資産管理局(OFAC)のリストに加えられた。このリストは通常​​、マネーロンダリングやテロ組織への関与で告発された人物に制裁を課すために使われる。

It is a late November afternoon. I am driving to Genoa, Italy with Francesca Albanese, the U.N. Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967. We are traveling to join striking dockworkers. The dockworkers call for a moratorium on weapons bound for Israel and a halt to the Italian government’s plans to increase military spending.

We speed past the inky waters of Baie des Anges on our right and the razor-backed French Alps on our left. Châteaus and clusters of houses with red-tiled roofs, shrouded in the fading light, are perched on the rolling hillsides. Palm trees line the seafront road.

Francesca — tall with flecks of gray in her hair and wearing large black-framed glasses and hoop earrings — is the bête noire of Israel and the United States. She was placedon the Office of Foreign Assets Control (OFAC) list of the U.S. Treasury Department — normally used to sanction those accused of money laundering or being involved with terrorist organizations — six days after the release of her report, “From economy of occupation to economy of genocide.”


OFACリストは、トランプ政権がフランチェスカを迫害するために武器として利用し、国連職員に認められている外交特権を明確に侵害するものであり、金融​​機関はリスト掲載者を顧客として持つことを禁じられている。OFACリスト掲載者との金融取引を許可した銀行は、ドル建てでの業務を禁止され、数百万ドルの罰金が科せられ、国際決済システムから遮断される。


フランチェスカは報告書の中で、パランティア・テクノロジーズ、ロッキード・マーティン、アルファベット、アマゾン、IBMInternational Business Machines Corporation)、キャタピラー、マイクロソフト、マサチューセッツ工科大学(MIT)など48の企業・機関に加え、ブラックロックなどの銀行・金融機関、保険会社、不動産会社、慈善団体をリストアップしている。これらの企業は、国際法に違反し、パレスチナ人の占領とジェノサイドから数十億ドルもの利益を得ている。


イスラエルと協力関係にある1,000社以上の企業体のデータベースを含むこの報告書は、これらの企業や機関に対し、イスラエルとの関係を断絶するか、戦争犯罪への共謀の責任を問われるよう求めている。報告書は「イスラエルの『永遠占領』は、武器製造業者や大手IT企業にとって理想的な実験場であり、無限の供給と需要、ほとんど監視されず、説明責任も全くない一方で、投資家や官民の機関は自由に利益を上げている」と述べている。


フランチェスカとのこの報告書に関するインタビューは「ここで」見ることができる。

The OFAC list — weaponized by the Trump administration to persecute Francesca and in clear violation of the diplomatic immunity granted to U.N. officials — prohibits any financial institution from having someone on the list as a client. A bank that permits someone on the OFAC list to engage in financial transactions is banned from operating in dollars, faces multimillion-dollar fines and is blocked from international payment systems.

In her report, Francesca lists 48 corporations and institutions, including Palantir Technologies, Lockheed Martin, Alphabet Inc., Amazon, International Business Machines Corporation (IBM), Caterpillar Inc., Microsoft Corporation and the Massachusetts Institute of Technology (MIT), along with banks and financial firms such as BlackRock, insurers, real estate firms and charities, which in violation of international law, are making billions from the occupation and the genocide of Palestinians.


The report, which includes a database of over 1,000 corporate entities that collaborate with Israel, demands these firms and institutions sever ties with Israel or be held accountable for complicity in war crimes. It describes “Israel’s “forever-occupation” as “the ideal testing ground for arms manufacturers and big tech — providing boundless supply and demand, little oversight and zero accountability — while investors and private and public institutions profit freely.”

You can see my interview about the report with Francesca here.


フランチェスカは、「ガザでのジェノサイド:集団犯罪」や「植民地抹殺としてのジェノサイド」といった過去の記事に加え、イスラエルによるガザでの大量虐殺を熱烈に非難する記事を執筆し、非難の的となっている。彼女が定められた筋書きから逸脱するたびに、激しい非難を浴びている。例えば、私たちがイタリア滞在中に親パレスチナ派のデモ隊がイタリアの日刊紙ラ・スタンパ本社を襲撃した事件もその一つだ。


フランチェスカは、デモ隊が新聞を撒き散らし、「パレスチナを解放せよ」「新聞はイスラエルに加担している」といったスローガンを壁にスプレーで描いた事件など、侵入と器物損壊を非難した。しかし、これは報道機関が職務を全うするための「警告」となるはずだと付け加えた。この発言は、メディアがパレスチナ人ジャーナリストの報道を信用できないものとし(107日以降、イスラエルによって278人以上のジャーナリストとメディア関係者が殺害され、その家族も700人以上が殺害されている)、イスラエルのプロパガンダを無批判に増幅させていることに対する彼女の憤りを表明したものだ。しかし、イタリアのジョルジャ・メローニ首相を含む彼女の批判者たちは、この発言を悪用し、彼女をリンチに処した。

Francesca, whose previous reports including “Gaza Genocide: a collective crime” and “Genocide as colonial erasure” along with her empassioned denunciations of Israel’s mass slaughter in Gaza, have made her a lightning rod. She is excoriated every time she deviates from the approved script, including when pro-Palestine demonstrators stormed the headquarters of the Italian daily newspaper La Stampa while we were in Italy.

Francesca condemned the incursion and property destruction — protesters scattered newspapers and spray-painted slogans on the walls such as “Free Palestine” and “Newspapers complicit with Israel” — but added that it should serve as a “warning to the press” to do its job. That qualification expressed her frustration with the media’s discrediting of the reporting of Palestinian journalists — over 278 journalists and media workers have been killed by Israel since Oct. 7 along with over 700 of their family members — and uncritical amplification of Israeli propaganda. But it was seized upon by her critics, including Italian Prime Minister Giorgia Meloni, to lynch her.