このブログを検索

2021年2月2日火曜日

ファルスの作用

蚊居肢子がエロ画像を貼り付けるときは「荷風印」のかわりです。アシカラズ。


【序論】

フェラチオ[Saugen am Penis]という倒錯的幻想も、もっとも無邪気な源から発している。それは母または乳母の乳房を吸うという、先史的ともいえる幻想の改変されたものなのであり、普通、それは乳をのんでいる乳幼児との出会いでふたたび活発化したものなのである。その場合、たいていは乳牛の乳首が、母の乳首とペニスのあいだの中間表象[Mittelvorstellung zwischen Brustwarze und Penis ]として使用される。(フロイト『あるヒステリー患者の分析の断片(症例ドラ)』1905年)


(画像略)


小児が母の乳房を吸うことがすべての愛の関係の原型であるのは十分な理由がある。対象の発見とは実際は、再発見である。Nicht ohne guten Grund ist das Saugen des Kindes an der Brust der Mutter vorbildlich für jede Liebesbeziehung geworden. Die Objektfindung ist eigentlich eine Wiederfindung (フロイト『性理論』第3篇「Die Objektfindung」1905年)

私の観点では、乳房の取り入れは、超自我形成の始まりである。…したがって超自我の核は、母の乳房である。In my view[…]the introjection of the breast is the beginning of superego formation[…]The core of the superego is thus the mother's breast, (Melanie Klein, The Origins of Transference, 1951)


➡︎ 超自我=原抑圧=固着=サントーム=S(Ⱥ)



母の乳房の、いわゆる原イマーゴの周りに最初の固着が形成される。sur l'imago dite primordiale du sein maternel, par rapport à quoi vont se former […] ses premières fixations, (Lacan, S4, 12 Décembre 1956)

初期幼児期の愛の固着[frühinfantiler Liebesfixierungen.](Freud, Eine Teufelsneurose im siebzehnten Jahrhundert, 1923)

フロイトは、幼児期の享楽の固着の反復を発見したのである。 Freud l'a découvert[…] une répétition de la fixation infantile de jouissance. (J.-A. MILLER, LES US DU LAPS -22/03/2000)


➡︎《フロイトの愛(リーベLiebe)は、(ラカンの)愛、欲望、享楽をひとつの語で示していることを理解しなければならない。il faut entendre le Liebe freudien, c’est-à-dire amour, désir et jouissance en un seul mot.》 (J.-A. Miller, Un répartitoire sexuel, 1999)



享楽はまさに固着にある。…人は常にその固着に回帰する。La jouissance, c'est vraiment à la fixation […] on y revient toujours. (Miller, Choses de finesse en psychanalyse XVIII, 20/5/2009)

愛は常に反復である。これは直接的に固着概念を指し示す。固着は欲動と症状にまといついている。愛の条件の固着があるのである。L'amour est donc toujours répétition, […]Ceci renvoie directement au concept de fixation, qui est attaché à la pulsion et au symptôme. Ce serait la fixation des conditions de l'amour. (David Halfon, Les labyrinthes de l'amour ーー『AMOUR, DESIR et JOUISSANCE』論集所収, Novembre 2015)


………………


【本題】


言語、法、ファルスとの間には密接な結びつきがある。父の名の法は、基本的に言語の法以外の何ものでもない。法とは何か? 法は言語である。Il y a donc ici un nœud très étroit entre le langage, la Loi et le phallus. La Loi du Nom-du-Père, c'est au fond rien de plus que la Loi du langage ; […] qu'est-ce que la Loi ? - la Loi, c'est le langage.  (J.-A. MILLER, - L’Être et l’Un,  2/3/2011)






ファルスは、徴の特権化されたシニフィアンである。このファルスにおいて、ロゴスの役割が欲望の出現と結ばれる。  Le phallus est le signifiant privilégié de cette marque où la part du logos se conjoint à l'avènement du désir. 


われわれは言うことができる、このシニフィアンは、 性交のリアルのなかで把握できるもののうちで最も目立ったものとして選ばれた、と。On peut dire que ce signifiant est choisi comme le plus saillant de ce qu'on peut attraper dans le réel de la copulation sexuelle, 


同様に、用語の文字通りの意味において、最も象徴的なものとして選ばれた、と言いうる。というのは、(論理的)繋辞と等価であるためである。comme aussi le plus symbolique au sens littéral (typographique) de ce terme, puisqu'il y équivaut à la copule (logique). 


また、その膨張性によって、世代をわたって伝えられていく生命的な流れのイメージであると言いうる。On peut dire aussi qu'il est par sa turgidité l'image du Bux vital en tant qu'il passe dans la génération. (ラカン「ファルスの意味作用」E692, 1958年)







『不安セミネールⅩ』(1962-63年)では、『ファルスの意味作用』の記述に見出される内容と反対のものが見出される。ラカンは『ファルスの意味作用』(1958年)にて忘れ難い形で、意味作用をもたらすファルスの位置を論じた。彼が示したのは、両性の間の関係が、欲望のシニフィアンとしてのファルスのシニフィアン[signifiant phallique comme signifiant du désir]の周りに循環ことである。それは「ファルスであること/ファルスを持つこと」[être le phallus, avoir le phallus]を通している。


『不安セミネール』においても、両性の間の関係性が見出されるが、まったく異なった視野からである。そしてこの革新について、私はラカンがこのセミネールで形式化した命題を取り上げる以上によいものはないと思う。それはすべての分析的文献の光に下では基本的にスキャダラスな言明である、すなわち、《女は何も欠けていない La femme ne manque de rien(S10, 13 Mars 1963)。


ここにはボロ切れ化の一撃[grand coup de chiffon]がある、かつて剥奪、欲求不満、去勢[la privation, la frustration, la castration]、そして想像的ファルスと象徴的ファルス[le phallus imaginaire et symbolique]をベースにされたすべての構築物を拭い去る一撃。「女は何も欠けていない La femme ne manque de rien」、ラカンは強調する、「それは明らかだ 」と。ファルスの意味作用は括弧に括られたのである、そしてその場にファルス器官[phallus-organe]がくる。






最初の転倒がある。すなわち享楽への道において、困惑させられるのは男である。男は選別されて去勢に遭遇する、勃起萎縮の下にである[sur le chemin de la jouissance, c'est le mâle qui est embarrassé. C'est lui qui rencontre électivement moins phi sous les espèces de la détumescence.]。つまり「できないこと」[ne pas pouvoir ]である。欠如を取り扱うのは男なのである[C'est le mâle qui a affaire au manque]、もしもし性器器官の消滅[disparition de l'organe-instrument]を扱うとしたら。


ラカンが証明していることは、以前の教えとはまったく逆に、欲望と享楽に関して、当惑・困窮するのは男性主体だということだ[la démonstration de Lacan, inverse de la précédente, c'est que c'est chez le sujet mâle que le rapport au désir et à la jouissance est compliqué, embarrassé]。そしてここに始まる、ラカンによる女性性賛歌[l'éloge de la féminité]が。女性の劣等性[infériorité]ではなく優越性[supériorité]である。享楽に関して、性交の享楽に関して、女性主体は何も喪わない[C'est que quant à la jouissance, à la jouissance copulatoire, le sujet féminin ne perd rien ]。





したがってこれが『不安セミネール』の教義である。そこではファルスはもはやシニフィアンではなく器官としてある。すなわち性交における欲望の道具[instrument du désir dans la copulation humaine]である。そして女において女性の仮装がなされるなら[conduire la femme à la mascarade ]ーーファルスとの同一化ーー、女は男にとって力の化身[emblème de la puissance]と同一化することになる。


ラカンはティレシアスの神話[mythe de Tirésias]を持ち出している。それは享楽のレベルにおける女性の優越性[la supériorité féminine au niveau de la jouissance]をあからさまに示している。





『不安セミネール』にて、かつて分析的ドクサだったもの全ての際立ったどんでん返しがある。欠如するのは男なのである。というのは、性交において、男は器官を持ち出し、去勢を見出すから。男は賭けをする。そして喪うのは男である〔・・・〕ラカンは最終的に、性交によっても、女は無傷のまま、元のままであることを示して輝かせている。


dans le Séminaire de l'Angoisse, vous assistez à une inversion sensationnelle de tout ce qui a été la doxa analytique, c'est l'homme qui manque car dans la copulation, il apporte l'organe et se retrouve avec moins phi, […]Lacan, enfin, se délecte à montrer la femme restant intacte, restant intouchée, y compris par la copulation.  (J.-A. MILLER,  - Orientation lacanienne III,6 -  5/05/2004、摘要訳)







➡︎ファルスの意味作用と残滓

斜線を引かれた原享楽を代替する上部の大他者は、対象aと呼ばれる残滓を置き残す。l'Autre audessus se substituant à une jouissance primaire, elle, barrée […] laisse ce reste dénommé petit a. (J.-A. MILLER, L'Autre qui  n'existe pas et ses comités d'éthique -11/12/96)





異者としての身体…問題となっている対象aは、まったき異者である。corps étranger,[…] le (a) dont il s'agit,[…] absolument étranger (Lacan, S10, 30 Janvier 1963)

ひとりの女は異者である。 une femme […] c'est une étrangeté.  (Lacan, S25, 11  Avril  1978)

異者とは、厳密にフロイトの意味での不気味なものである。…étrange au sens proprement freudien : unheimlich (Lacan, S22, 19 Novembre 1974)

女性器は不気味なものである。das weibliche Genitale sei ihnen etwas Unheimliches.(フロイト『不気味なもの Das Unheimliche』1919年)



女性器は究極の不気味なもの(親密で秘められた、しかし外部にあるもの)だが、もちろん不気味なものは女性器だけではない。たとえば「去勢された自己身体」ーー喪われた対象ーーであれば、すべて不気味なものであり、反復強迫を生む。冒頭に示した母の乳房は母胎に引き続く最初期の去勢のひとつである。



乳児はすでに母の乳房が毎回ひっこめられるのを去勢、つまり、自己身体の重要な一部の喪失[Verlust eines bedeutsamen, zu seinem Besitz gerechneten Körperteils] と感じるにちがいないこと、規則的な糞便もやはり同様に考えざるをえないこと、そればかりか、出産行為[Geburtsakt ]がそれまで一体であった母からの分離[Trennung von der Mutter, mit der man bis dahin eins war]として、あらゆる去勢の原像[Urbild jeder Kastration]であるということが認められるようになった。(フロイト『ある五歳男児の恐怖症分析』「症例ハンス」1909年ーー1923年註)


ーー享楽は去勢である la jouissance est la castration》(Lacan parle à Bruxelles、Le 26 Février 1977)



ゴダール、映画史2A

ーー《享楽の対象は喪われた対象である。Objet de jouissance…cet objet perdu》(Lacan, S17, 14 Janvier 1970)



ラカンはフロイトの「不気味なもの Unheimliche」を仏語で表すために「外密 Extimité」という語を造った(参照)。


外密という語は、親密を基礎として作られている。外密は親密の反対ではない。それは最も親密なものでさえある。外密は最も親密でありながら、外部 にある。外密は、異者としての身体のモデルである。…外密はフロイトの 「不気味なもの」の事例と同様、否定が互いに取り消し合う場にある。


Ce terme d'extimité est construit sur celui d'intimité. Ce n'est pas le contraire car l'extime c'est bien l'intime. C'est même le plus intime. …C'est le plus intime, mais ce que dit ce mot, c'est que le plus intime est à l'extérieur. Il est du type, du modèle corps étranger. …Intimité, …c'est la zone où les négations s'annulent, comme Freud en avait pris exemple dans l'Unheimlich. (J.-A. Miller, Extimité, 13 novembre 1985)